data aggiornamento 23/04/2015

LEGENDA DELLA SIMBOLOGIA PRESENTE NELLA TRASCRIZIONE

***      Se posizionati ad inizio intervento stanno a  significare che manca la parte iniziale del discorso (o perché l’inizio non è udibile, o perché vi è stata un’interruzione nella registrazione, oppure perché non è stato acceso il microfono).

 

(Sic)     Viene posizionato dopo la/e parola/e errata/e e/o incomprensibile/i, in modo tale che chi legge non attribuisca lo sbaglio al trascrittore.

 

?casa?             La parola racchiusa tra due punti interrogativi sta a significare la non conoscenza del termine, o delle parole pronunciate, esempio: cognomi, nomi di aziende, acronimi, località frazionali.

 

        I tre puntini situati nel contesto del discorso significano che colui che effettua l’intervento è stato interrotto:

 

...(intervento fuori microfono)      Cons. Rossi “su questa delibera non ritengo ...(intervento fuori microfono) mi faccia parlare per cortesia!” se posizionati alla fine di una frase assumono il ruolo della grammatica italiana (es: a buon intenditor …)

 

Intervento?              Significa che colui che parla non è stato identificato: o perché non annunciato dal Presidente o Sindaco, o perché non  presente nella scaletta degli interventi (brogliaccio)

 

...(interruzioni)...                    interventi di sottofondo e voci dall’aula udibili ma non trascrivibili.

 

Intervento fuori microfono         intervento svolto a microfono spento e quindi non fedelmente trascrivibile.

 

Accavallamento voci             due o più persone parlano insieme non rendendo possibile una fedele trascrizione.

 

(interruzione di registrazione)      La registrazione risulta interrotta, magari anche per pochissimo tempo  

 

Parola/e pronunciata/e in dialetto            Vengono trascritte come pronunciate

In comune

La città

Eventi e turismo

Torna su